Localisation de sites web et de logiciels

Nous adaptons vos logiciels, applications et sites web pour les audiences internationales – en assurant une précision linguistique et une pertinence culturelle. Des interfaces utilisateur aux messages d’erreur et aux ajustements de mise en page, nous faisons en sorte que votre produit semble natif sur chaque marché.

Ce que nous localisons

  • Sites web et pages d’atterrissage
  • Applications mobiles et de bureau
  • Interfaces utilisateur (UI) des logiciels
  • Messages d’erreur et notifications
  • Contenus intégrés et parcours utilisateur
software-localization

Notre processus de localisation

Notre équipe expérimentée de développeurs, linguistes et spécialistes QA collabore pour offrir une localisation sans faille. Nous gérons l’extraction des chaînes, la traduction précise, la réintégration fluide et des tests rigoureux – pour garantir une expérience utilisateur intuitive et homogène sur toutes les plateformes.

Pourquoi nous choisir ?

  • Prise en charge de plus de 70 langues et variantes régionales
  • Expertise en UX, contraintes de chaînes et codage contextuel
  • Tests complets sur tous les navigateurs et appareils
  • Méthodologies agiles adaptées aux besoins de votre projet
  • Respect des bonnes pratiques SEO et d’internationalisation

Un logiciel prêt pour le monde commence ici

Laissez-nous vous aider à atteindre des utilisateurs partout dans le monde. Contactez-nous pour une consultation gratuite.